Titre : | Rois, femmes et djinns : Contes de l'île d'Anjouan - Comores | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Mohamed Ahmed-Chamanga, Editeur scientifique ; Florence Fabrègue, Illustrateur | Editeur : | Paris : CILF | Année de publication : | 1988 | Autre Editeur : | Paris : Edicef | Collection : | Fleuve et flamme | Importance : | 181 p. | Présentation : | ill. en coul., couv. ill. en coul. | Format : | 18 cm. | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-85319-189-0 | Note générale : | Ed. bilingue comorien - français | Langues : | Français (fre) | Mots-clés : | Conte comorien Littérature orale Océan indien | Index. décimale : | C Contes | Résumé : | Contes de l'île d'Anjouan et des Comores, présentés en version bilingue qui témoignent de la vie sociale anjouanaise et de la richesse de ses traditions et sa culture. Les récits où se mêlent les souverains, les femmes et les djinns participent du merveilleux universel, mais aussi appartiennent pleinement à cette aire de l'Océan Indien Occidental. On constate que les monstres qui séduisent et tuent les jeunes filles réticentes au mariage parcourent aussi les foyers malgaches et servent aux parents à inciter leurs enfants à la sagesse. |
Rois, femmes et djinns : Contes de l'île d'Anjouan - Comores [texte imprimé] / Mohamed Ahmed-Chamanga, Editeur scientifique ; Florence Fabrègue, Illustrateur . - CILF : Paris : Edicef, 1988 . - 181 p. : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 18 cm.. - ( Fleuve et flamme) . ISBN : 978-2-85319-189-0 Ed. bilingue comorien - français Langues : Français ( fre) Mots-clés : | Conte comorien Littérature orale Océan indien | Index. décimale : | C Contes | Résumé : | Contes de l'île d'Anjouan et des Comores, présentés en version bilingue qui témoignent de la vie sociale anjouanaise et de la richesse de ses traditions et sa culture. Les récits où se mêlent les souverains, les femmes et les djinns participent du merveilleux universel, mais aussi appartiennent pleinement à cette aire de l'Océan Indien Occidental. On constate que les monstres qui séduisent et tuent les jeunes filles réticentes au mariage parcourent aussi les foyers malgaches et servent aux parents à inciter leurs enfants à la sagesse. |
| |