Titre : | Poisons de Dieu, remèdes du Diable : les vies incurables de Vila Cacimba | Titre original : | Venemos de Deus, remédios do diabo | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Mia Couto, Auteur ; Elisabeth Monteiro Rodrigues, Traducteur | Editeur : | Paris : Métailié | Année de publication : | 2013 | Collection : | Bibliothèque portugaise | Importance : | 168 p. | Présentation : | couv. ill. en coul. | Format : | 22 cm. | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-86424-895-8 | Langues : | Français (fre) Langues originales : Portugais (por) | Index. décimale : | 896.3 Littérature africaine : Fiction y compris Madagascar et Océan Indien | Résumé : | Sidonio Rosa, jeune médecin portugais, tombe amoureux de Deolinda, une jeune Mozambicaine, et part à Villa Cacimba, pour y attendre son retour de stage. Il y rencontre les parents de la jeune fille, et découvre les secrets de la petite ville et de ses habitants. |
Poisons de Dieu, remèdes du Diable = Venemos de Deus, remédios do diabo : les vies incurables de Vila Cacimba [texte imprimé] / Mia Couto, Auteur ; Elisabeth Monteiro Rodrigues, Traducteur . - Métailié, 2013 . - 168 p. : couv. ill. en coul. ; 22 cm.. - ( Bibliothèque portugaise) . ISBN : 978-2-86424-895-8 Langues : Français ( fre) Langues originales : Portugais ( por) Index. décimale : | 896.3 Littérature africaine : Fiction y compris Madagascar et Océan Indien | Résumé : | Sidonio Rosa, jeune médecin portugais, tombe amoureux de Deolinda, une jeune Mozambicaine, et part à Villa Cacimba, pour y attendre son retour de stage. Il y rencontre les parents de la jeune fille, et découvre les secrets de la petite ville et de ses habitants. |
| |